# ペヤング Half & Half って w # でも最強! [即席麺のれびゅ〜]
まあフライでもワンアンドハーフ、って訳ワカなものがございますがね。
フライ竿のOne & Half は明らかに和製英語。あちらでは通用せん…ちなみにトップ(先)とバット(本)で長さが違う、通常はトップがバットより長い仕様のものをいうのですがね。(あちらでは…Staggared Ferrule ずらしたフェルールというのですがな)
で、ハーフアンドハーフ自体は多分あちらでも通用すると思うけど、これは…正確にはホールアンドホール(Whole & Whole)でしょうが。
そう、レギュラー麺2つによるダブルソースだからということで、半分ずつまぜまぜするから気持ちはワカランでもないが、ヤッパハーフアンドハーフではないですがね。(そう量は2倍だからね)
しかし流石はペヤング、やることが半端ねぇ…激辛はまさに激辛でした。ブートジョロキア級。よって意を決してざ〜ぁっといかないと喰えませんで。
オマケに相手側の普通のソース焼きそばも、辛い方喰った後だと箸休めになるかっつうと、逆に口内に残った辛さ成分が攻撃して来て、反って辛いですがな。
確か激辛は以前、カレー味の激辛ってぇのは逝ってますがね。今回のの方が辛いだけなので、むしろキツいですがね、ただそれではあまりに味気ないので”ハーフアンドハーフ”にした、ってぇことなんでしょうね。
2013-10-26 07:00
nice!(0)
コメント(0)
トラックバック(0)
コメント 0